現代的小家庭,家庭重心未必是夫妻,許多小家庭的家庭重心是子女。
中國人一向有犧牲這一代,成就下一代的偉大精神,
- Feb 06 Mon 2006 11:43
子女只是家庭的過客,夫妻才是家庭的歸人。
- Jan 24 Tue 2006 12:20
Don't wait
Don’t wait for a smile to be nice….
不要等到一個笑容才面露慈善
- Jan 23 Mon 2006 18:06
完全的信任......得到的卻是欺騙
越來越不知道該去相信什麼, 又該去懷疑什麼.
相信的結果卻是欺騙.
但是懷疑的結果卻是忠心不二.
- Jan 18 Wed 2006 18:40
人往往可以原諒自己的醜陋,卻不能接受他人的醜陋
英俊的王子因得罪了女巫,被下咒變成了一只丑陋的青蛙。
女巫說,除非青蛙遇上一位真心愛他的女孩,魔咒才能破解。
- Jan 05 Thu 2006 20:56
與其多心.不如少根筋 ~
有時候,人難免多心。心思一多,對許多小事就跟著過敏。
於是,別人多看一眼,便覺得有敵意;別人少看一眼,又認定是故意冷落。
多心的人注定活得辛苦,因為情緒太容易被別人的情緒所左右。
- Jan 02 Mon 2006 11:46
Good Words
一根火柴棒價值不到一毛錢,一棟房子價值數百萬元......
但是一根火柴棒卻可以摧毀一棟房子.
可見微不足道的潛在破壞力一旦發作起來,其攻堅滅頂的力量無物能禦.
- Dec 30 Fri 2005 18:16
壓力就是甜點耶......
超越自己小講義
曾在報上看過一位署名「老講」的讀者提到,英文中的stressed(壓力),與desserts(甜點)兩字,有很微妙的相關。是什麼相關呢?仔細一瞧,好像沒什麼關係嘛!可是,再看一下,咦,stressed這個字從後面倒過來拼寫,不就是desserts嗎?
- Dec 22 Thu 2005 09:57
換個角度,你就是贏家
秘書恭謹地把名片交給董事長,一如預期,董事長不厭煩地把名片丟回去,很無奈地,秘書把名片退回去給立在門外看盡尷尬的業務員,業務員不以為杵地再把名片遞給秘書,「沒關係,我下次再來拜訪,所以還是請董事長留下名片。」
拗不過業務員的堅持,秘書硬著頭皮,再進辦公室,董事長火大了,將名片一撕兩半,丟回給秘書。
拗不過業務員的堅持,秘書硬著頭皮,再進辦公室,董事長火大了,將名片一撕兩半,丟回給秘書。
- Dec 21 Wed 2005 17:23
別讓信任...傷了你的最愛
很多時候我們總會忘記許多事情......
在追求的時候總是很紳士或很淑女,會幫她、他拉門,
過馬路的時候會幫你注意車子,
- Dec 11 Sun 2005 12:18
別因有了"選擇" 而去"錯過"
當你看到朋友、同學日子過的不錯,你可能開始懷疑自己是不是入錯行、選錯公司了,於是三心二意、工作不力,下場只好每下愈況。
當你逛街看到美女、辣妹,你可能懷疑自己是不是娶錯老婆、交錯女朋友?
- Dec 08 Thu 2005 00:15
生命沒有過渡
大學時,和一位留德的老師談起老師在德國的留學生活。
老師:「在德國,因為學制還有一些適應的問題,有些人一待就會待上十年才拿到博士學位。」
老師:「在德國,因為學制還有一些適應的問題,有些人一待就會待上十年才拿到博士學位。」
- Dec 06 Tue 2005 09:59
不要錯過身邊愛你的人...
看到一個深愛著你的人為你而改變...
因為愛你,他收起他的頑固脾氣...
因為愛你,他把你的興趣也變成是他的興趣...